Textual: „e glasul frăţiorului meu“. La Iudei, ca şi la Egipteni şi Mesopotamieni, iubitul era numit şi „frate“ sau „frăţior“, iubita se chema şi „soră“ sau „surioară“, în semn de curăţie, nevinovăţie, neprihană. Ecourile acestui vechi apelativ pot fi găsite, la noi, în scrisorile pe care tânărul Gala Galaction i le trimitea viitoarei sale soţii.