Sintagma epì pléion înseamnă “mult peste număr”, “mult peste măsură”; în ultimă instanţă: întru totul, exhaustiv. Vechea limbă română l-a tradus prin “mai vârtos”, expresie care nu acoperă sensul şi care astăzi este uzată. Textul grecesc realizează şi efectul sonor al unei aliteraţii: epì pléion plynón me = “spală-mă'ntru totul”…